ボスコム谷のミステリー The Boscombe Valley Mystery 私たちはすわって We were seated ある朝朝食をとっていた at breakfast one morning, 妻と私(ワトソン)であるが my wife and I, そのとき女中が電報をもって入ってきた when the maid brought in a telegram.電報はシャーロック・ホームズからのもので It was from Sherlock Holmes こう書いてあった and ran in this way:
「2日ほど暇はあるか Have you a couple of days to spare?(じつは私は)電報で呼ばれた Have just been wired for 西部イングランドから from the west of England ボスコム谷の惨劇に関してだ in connection with Boscombe Valley tragedy.私はうれしいのだが Shall be glad もし君が一緒に来てくれたなら if you will come with me.風光明媚な所だよ Air and scenery perfect. 私はパディングトン駅11時15分の便で発つ eave Paddington by the 11:15.」
「どうするの、あなた "What do you say, dear?"」 と妻が言った said my wife, 私の顔をのぞきこむようにして looking across at me. 「行くの? "Will you go?" 」 「どうしようかなあ "I really don't know what to say. (患者の予約)リストもずいぶんたまっていることだし I have a fairly long list at present."」 「あら "Oh, アンストルザーさんが Anstruther 代わりにやって下さるわよ would do your work for you.